首页>诗经全集读后感1000字 > 鲁颂駉之什
鲁颂駉之什(第8页)
继承先志事事顺,求得上天长庇佑。
鲁侯治国真勤勉,善于修养功德圆。
已将泮宫兴建成,征服淮夷众蛮人。
勇壮如虎将帅臣,斩获敌耳泮宫献。
善于审问如皋陶,擒送敌囚泮宫前。
齐心协力众兵将,鲁侯仁德能发扬。
大军出征雄赳赳,东南敌人要扫荡。
兴盛雄壮真浩大,不嘈杂也不喧嚷。
不为邀功相争吵,泮宫献功赐玉帛。
兽角镶嵌弓绷紧,束束利箭捆扎牢。
作战兵车很宽大,步兵武士不疲劳。
已经战胜那淮夷,甘心顺从不敢闹。
因为坚持好谋略,淮夷终于被俘获。
翩翩而飞猫头鹰,泮水边上栖树林。
吃罢我家紫桑椹,回报我们好声音。
远道而来那淮夷,前来贡献多珍品。
内有巨龟和象牙,内有财物和黄金。
【注解】
①泮:指泮宫。
泮水是泮宫前的水池,也说是水名。
②薄:语气助词,无义。
芹:菜名。
又名楚蔡。
③戾:到达。
止:语尾助词。
④言:语气助词,无义。
旂:绘有龙形图案的旗帜。
⑤茷茷:旗帜飘动的样子。
⑥鸾:通“銮”
,古代的车铃。
哕哕:有节奏的铃声。
⑦公:鲁公,亦指诗中的鲁侯。
迈:行走。
⑧藻:水中植物名。
⑨蹻蹻:强壮威武的样子。
⑩昭昭:此指声音洪亮。
色:此指容颜和蔼。
伊:语气助词,无义。
茆:草名,即莼菜。
旨酒:美酒。
本章未完,点击下一页继续阅读