首页>诗经全集读后感1000字 > 鲁颂駉之什

鲁颂駉之什(第8页)

目录

继承先志事事顺,求得上天长庇佑。

鲁侯治国真勤勉,善于修养功德圆。

已将泮宫兴建成,征服淮夷众蛮人。

勇壮如虎将帅臣,斩获敌耳泮宫献。

善于审问如皋陶,擒送敌囚泮宫前。

齐心协力众兵将,鲁侯仁德能发扬。

大军出征雄赳赳,东南敌人要扫荡。

兴盛雄壮真浩大,不嘈杂也不喧嚷。

不为邀功相争吵,泮宫献功赐玉帛。

兽角镶嵌弓绷紧,束束利箭捆扎牢。

作战兵车很宽大,步兵武士不疲劳。

已经战胜那淮夷,甘心顺从不敢闹。

因为坚持好谋略,淮夷终于被俘获。

翩翩而飞猫头鹰,泮水边上栖树林。

吃罢我家紫桑椹,回报我们好声音。

远道而来那淮夷,前来贡献多珍品。

内有巨龟和象牙,内有财物和黄金。

【注解】

①泮:指泮宫。

泮水是泮宫前的水池,也说是水名。

②薄:语气助词,无义。

芹:菜名。

又名楚蔡。

③戾:到达。

止:语尾助词。

④言:语气助词,无义。

旂:绘有龙形图案的旗帜。

⑤茷茷:旗帜飘动的样子。

⑥鸾:通“銮”

,古代的车铃。

哕哕:有节奏的铃声。

⑦公:鲁公,亦指诗中的鲁侯。

迈:行走。

⑧藻:水中植物名。

⑨蹻蹻:强壮威武的样子。

⑩昭昭:此指声音洪亮。

色:此指容颜和蔼。

伊:语气助词,无义。

茆:草名,即莼菜。

旨酒:美酒。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部