凤凰台上忆吹箫(第2页)
只有那楼前的流水,它该可怜我老是整天站在楼上凝神远望了。
这凝神远望处,从今以后,又该增添一段新的愁绪了。
注释
①金猊:狮形的铜香炉。
②红浪:锦被上的绣纹。
柳永《凤栖梧》:“鸳鸯绣被翻红浪。”
③休休:罢了罢了。
④者:这。
⑤阳关:指王维《送元二使安西》诗:“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”
唐时盛唱,后借以指惜别曲。
⑥武陵人:用陶潜《桃花源记》事,借指所思之人。
⑦秦楼:古诗《陌上桑》“日出东南隅,照我秦氏楼”
之楼,借指自己的居处。
或从词调名着眼,以为用秦穆公之女弄玉事,亦可诵。
赏析
李清照婚后与丈夫赵明诚感情甚笃,只因丈夫仕途奔波及其他原因,夫妻曾多次离别。
这样,抒写离愁别恨,便成了李清照前期词的重要主题,这首词便是如此。
上阕分三层写离愁:(一)自发端至“日上帘钩”
五句,先从行为举止、精神状态的慵懒怠倦来表现。
炉中香冷,床上被乱,迟于起身,懒于梳头,任凭尘满妆盒,不管日上帘钩。
真像《诗经·卫风·伯兮》中所说的:“自伯之东,首如飞蓬。
岂无膏沐,谁适为容?”
“金猊”
“红浪”
“宝奁”
“帘钩”
,闺阁身份可知,居处环境可想;“冷”
“翻”
“慵”
“任”
,又能准确表现人物情态。
本章未完,点击下一页继续阅读