齐天乐
“唐宋词鉴赏课(..)”
!
齐天乐
姜夔
丙辰岁,与张功甫会饮张达可之堂,闻屋壁间蟋蟀有声,功甫约余同赋,以授歌者。
功甫先成,辞甚美。
予徘徊茉莉花间,仰见秋月,顿起幽思,寻亦得此。
蟋蟀,中都呼为促织,善斗,好事者或以三二十万钱致一枚,镂象齿为楼观以贮之。
庾郎先自吟愁赋,凄凄更闻私语。
露湿铜铺,苔侵石井,都是曾听伊处。
哀音似诉,正思妇无眠,起寻机杼。
曲曲屏山,夜凉独自甚情绪!
西窗又吹暗雨。
为谁频断续,相和砧杵。
候馆迎秋,离宫吊月,别有伤心无数。
豳诗漫与,笑篱落呼灯,世间儿女。
写入琴丝,一声声更苦。
译文
诗人庾信先是在吟《愁赋》,接着又听到一阵凄切的私语声,原来是蟋蟀在叫。
露水打湿了门上的铜环,青苔侵入了井边的石板,这些地方都曾听到过它的叫声。
哀怨的声音好像是在倾诉着什么,正当思妇失眠,起来寻找机杼,想织锦书寄给远方的时候。
在列着画有青山的曲折屏风的闺房里,夜气凉透,孤居独宿,那是怎么样的心情啊!
黑暗中西窗外又刮起了风雨,为什么这虫声老是应和着砧杵声,断断续续地响个不停呢?它在旅舍里迎接寒秋,在离宫中凭吊冷月,该是另有许多伤心的事吧!
《诗经·豳风》中的《七月》篇曾描写过它,那些诗句像是率意而为之的。
可笑的是世上那些无知小儿女,他们蹲在篱笆旁,兴高采烈地喊叫着:快拿灯来,有蟋蟀!
殊不知如果将此虫声谱成琴曲,一声声地弹奏出来,听上去一定是更加悲苦的。
注释
①丙辰岁:宋宁宗庆元二年(1196)。
②张功甫:名镃,张俊孙,有《南湖集》。
张达可,张镃旧字时可,与达可连名,疑是兄弟。
③中都:犹言都内,指杭州。
④庾郎:指庾信,曾作《愁赋》,今唯存残句。
⑤铜铺:装在大门上用来衔环的铜制零件。
本章未完,点击下一页继续阅读