东风第一枝
“唐宋词鉴赏课(..)”
!
东风第一枝
史达祖
春雪
巧沁兰心,偷黏草甲,东风欲障新暖。
谩疑碧瓦难留,信知暮寒轻浅。
行天入镜,做弄出、轻松纤软。
料故园、不卷重帘,误了乍来双燕。
青未了、柳回白眼,红欲断、杏开素面。
旧游忆着山阴,后盟遂妨上苑。
寒炉重暖,便放慢、春衫针线。
恐凤靴、挑菜归来,万一灞桥相见。
译文
雪很巧地沁入春兰的花心,偷偷地黏在芳草的叶子上,东风想用这雪来阻挡新生的暖气。
你不必疑心琉璃瓦上它为何难以久留,我确知那是因为晚来的寒气太少。
这雪飞行于高天,降落到明镜似的池面,摆出一副轻盈、蓬松、纤弱、柔软的姿态。
我料想在故乡的家园里,重重帘幕一定低垂着没有卷起,这可耽误刚飞回来的双燕进屋营巢了。
本来满目青青的垂杨,现在见到的竟是白色的柳眼;红杏的艳色都快看不到了,它开出的也是一张张素脸。
我像居山阴的王子猷那样在下雪时想起了老朋友,又像司马相如那样被雪所阻碍不能准时去名园践约。
冷冰冰的炉子又须重新点燃,倒是制春衫的针线活可以放慢了。
我担心那穿绣凤鞋的女子二月初挑菜回来时,万一还碰上灞桥驴背上那样的风雪可怎么办呢?
注释
①行天入镜韩愈:《春雪》诗:“入镜鸾窥沼行天马渡桥,。”
②青未了:谓青色绵延。
杜甫《望岳》诗:“齐鲁青未了。”
③“旧游”
句:《世说新语·任诞》:“王子猷居山阴夜大雪,……忽忆戴安道。
时戴在剡,即便夜乘小船就之。
经宿方至,造门不前而返。
人问其故,王曰:‘吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?’”
④“后盟”
本章未完,点击下一页继续阅读