蝶恋花
“唐宋词鉴赏课(..)”
!
蝶恋花
晏殊
六曲栏杆
偎
wēi
碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。
谁把钿筝移玉柱?穿帘海燕双飞去。
满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。
浓睡觉来莺乱语,惊残好梦无寻处。
译文
六曲形的栏杆紧挨着碧玉似的绿树,风轻轻地吹,杨柳尽情舒展开它黄金般的丝缕。
是谁抚弄着铜筝弹奏起一曲?惊动了梁上燕子双双穿帘飞去。
眼前到处有游丝和飞絮在飘扬。
红杏花开,正值清明,下了片刻的阵雨。
午间熟睡醒过来时,只听得黄莺在四处乱叫,是它惊破了我的好梦,这梦中的一切再也无处寻找了!
注释
①偎:紧贴;挨着。
②黄金缕:喻新长嫩叶的柳条。
③钿筝:用金银、贝壳镶嵌的筝。
移玉柱:即弹奏筝。
④海燕:即燕子,古人因其春天自南方渡海而至,故谓;非今动物学上所说的筑巢于海滨悬崖上、形似燕子的另一种鸟。
⑤一霎:很短的时间。
赏析
诗词中常见有一首作品同列于几人名下的,如这首《蝶恋花》词,在冯延巳和欧阳修的词集中都有,也不知究竟该属于谁的。
光从题材、风格上判断是不大靠得住的。
因为一个词人的作品,可以彼此有一定的差异;而唐五代至北宋间,此类题材、风格相近的词作又太多,所以最好的办法只有存疑。
我们还是来看看这首写春景的词的本身吧。
本章未完,点击下一页继续阅读