蝶恋花
“唐宋词鉴赏课(..)”
!
蝶恋花
欧阳修
谁道闲情抛弃久?每到春来,惆怅还依旧。
日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦。
河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风满袖,平林新月人归后。
译文
谁说我已经把无谓的烦恼长久地抛在一边了呢?每当春天到来之时,我还是跟以前一样地感到惆怅。
天天在花丛前喝酒,又常常因多饮而不舒服,也不管镜子里年轻红润的面容已逐渐变得消瘦。
河边的青草、堤上的杨柳啊,请问为何年年都有新的愁楚来到心头呢?我独自站立在小桥上,晚风灌满了我的两袖,待我回到家里以后,平远的树林上空已悬着一弯新月。
注释
①病酒:因饮酒而身体不适。
②青芜:茂盛的青草。
古诗《饮马长城窟行》:“青青河畔草,绵绵思远道。”
赏析
这首词亦见于冯延巳《阳春集》中,叶嘉莹先生以为它可以代表冯词的典型风格,论述颇深细(见江苏古籍出版社《唐宋词鉴赏辞典》)。
我们对作者是冯是欧,且不作深究,但有一点是可以肯定的,那就是他在写法上与上一首“庭院深深”
的同调词有明显的不同。
此词不写具体情事,只抒一种寂寞惆怅的情绪。
这种情绪颇似离愁、怀人或伤春,但词又不指明其产生的原因,倒像是由复杂因素造成的愁思综合征。
“谁道闲情抛弃久?”
词一开头将这种情绪称之为“闲情”
,用今天的话说,近乎自寻烦恼或者多余的苦闷,可见作者是想摆脱它,而且以为是早就该摆脱掉的,即所谓“抛弃久”
。
但事实却不然。
“谁道”
二字是对“闲情抛弃久”
的否定,也就是说时间虽久,却没有能够摆脱得了。
起头用问句,表现出作者内心经历过一番苦苦挣扎而归于失败;同时,话也是在心里千回百转后才说出来的。
何以见得这种“闲情”
总也“抛弃”
不掉呢?“每到春来,惆怅还依旧。”
春天万物复苏,生机蓬勃,是希望、幸福、欢乐的季节,也是最容易引起伤感、失落、惆怅的季节。
说“每到”
,说“依旧”
,正见此情之难以弃绝。
本章未完,点击下一页继续阅读