首页>唐宋词鉴赏网课答案 > 石州慢

石州慢

目录

“唐宋词鉴赏课(..)”

石州慢

贺铸

薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔。

长亭柳色才黄,倚马何人先折?烟横水漫,映带几点归鸿,平沙销尽龙荒雪。

犹记出关来,恰如今时节。

将发。

画楼芳酒,红泪清歌,便成轻别。

回首经年,

yǎo

杳音尘都绝。

欲知方寸,共有几许新愁?芭蕉不展丁香结。

憔悴一天涯,两厌厌风月。

译文

小雨收敛了寒气,斜阳逗弄着晚晴,春意无边无际。

长亭两旁的杨柳刚刚呈现嫩黄色,不知将有哪一位送别的人,傍着马先将它攀折下来。

烟霭朦胧,春水弥漫,映出空中几点归来的飞雁;塞外平坦的沙地上,积雪已经消尽。

我还记得当时出关来到这儿,正好也是现在这个时候。

那时,临行之际,我们在画楼上喝着芳香的酒,你流着带胭脂的眼泪,为我唱了一曲清歌,就这样,我轻易地离开了你。

回首往事,一别已经整整一年了,你的音信踪迹都杳然无闻。

想知道我的心里有多少新添的愁绪吗?它就像未展开的芭蕉叶那样,紧紧地卷着藏着,又像是密集的丁香花那样,聚结在一起,解不开。

一个独自在天涯憔悴,两地都对着风月伤神。

注释

①倚马:倚靠着马。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部